art and architecture bookstore
italiano

email/login

password

remember me on this computer

send


Forgot your password?
Insert your email/login here and receive it at the given email address.

send

chiudi

ricerca avanzata

chiudi

DEAL OF THE DAY

Arturo Martini. I capolavori

Treviso, Museo “luigi Bailo”, March 31 - July 30, 2023.
Edited by Stringa Nico and Fabrizio Malachin.
Cornuda, 2023; paperback, pp. 278, col. ill., cm 23x29.

cover price: € 33.00

Arturo Martini. I capolavori

Total price: € 33.00 € 97.00 add to cart carrello

Books included in the offer:

Arturo Martini. I capolavori

Treviso, Museo “luigi Bailo”, March 31 - July 30, 2023.
Edited by Stringa Nico and Fabrizio Malachin.
Cornuda, 2023; paperback, pp. 278, col. ill., cm 23x29.

FREE (cover price: € 33.00)

Arturo Martini. I capolavori

Studi su Arturo Martini. Per Ofelia

Edited by Matteo Ceriana and Claudia Gian Ferrari.
Milano, Atti del Covegno, 19 maggio 2008.
Milano, 2009; paperback, pp. 136, 97 b/w ill., cm 17x24.

FREE (cover price: € 29.00)

Studi su Arturo Martini. Per Ofelia

Canova. L'invenzione della gloria. Disegni, dipinti e sculture.

Genova, Palazzo Reale, April 16 - July 24, 2016.
Edited by Giuliana Ericani and Franceasco Leone.
Roma, 2016; paperback, pp. 306, col. ill., col. plates, cm 23x30.

FREE (cover price: € 35.00)

Canova. L'invenzione della gloria. Disegni, dipinti e sculture.

chiudi

I fiori del male

Marsilio

Translation by Caproni G.
Testo francese a fronte.
Italian and French Text.
Venezia, 2008; bound, pp. 567, cm 17x24.
(Letteratura Universale. I FioriBblu).

series: Letteratura Universale. I FioriBblu

ISBN: 88-317-9603-8 - EAN13: 9788831796033

Languages:  french, italian text   french, italian text  

Weight: 0.586 kg


"I fiori del male", capolavoro assoluto dell'Ottocento europeo, è stato banco di prova per generazioni dì poeti italiani, che hanno misurato la propria lingua nella sua traduzione. Tra questi, anche Giorgio Caproni, uno dei massimi poeti del dopoguerra. La sua traduzione era apparsa negli anni sessanta in una versione a tal punto alterata, che il poeta la sconfessò e ritirò. Introvabile da decenni, presto divenne una leggenda degli studi baudelairiani. Intanto, il poeta aveva continuato a lavorarvi sopra. L'edizione Marsilio propone per la prima volta in maniera completa la versione di Giorgio Caproni, a partire dai suoi manoscritti. Ne risulta una traduzione, parte in prosa parte in verso, con una lingua fresca, ricca di invenzioni ed eccezionale nel rispettare lo spirito del testo baudelairiano.

YOU CAN ALSO BUY



SPECIAL OFFERS AND BESTSELLERS
out of print - NOT orderable
Out of Catalog

design e realizzazione: Vincent Wolterbeek / analisi e programmazione: Rocco Barisci