art and architecture bookstore
italiano

email/login

password

remember me on this computer

send


Forgot your password?
Insert your email/login here and receive it at the given email address.

send

chiudi

ricerca avanzata

chiudi

DEAL OF THE DAY

Arturo Martini. I capolavori

Treviso, Museo “luigi Bailo”, March 31 - July 30, 2023.
Edited by Stringa Nico and Fabrizio Malachin.
Cornuda, 2023; paperback, pp. 278, col. ill., cm 23x29.

cover price: € 33.00

Arturo Martini. I capolavori

Total price: € 33.00 € 97.00 add to cart carrello

Books included in the offer:

Arturo Martini. I capolavori

Treviso, Museo “luigi Bailo”, March 31 - July 30, 2023.
Edited by Stringa Nico and Fabrizio Malachin.
Cornuda, 2023; paperback, pp. 278, col. ill., cm 23x29.

FREE (cover price: € 33.00)

Arturo Martini. I capolavori

Studi su Arturo Martini. Per Ofelia

Edited by Matteo Ceriana and Claudia Gian Ferrari.
Milano, Atti del Covegno, 19 maggio 2008.
Milano, 2009; paperback, pp. 136, 97 b/w ill., cm 17x24.

FREE (cover price: € 29.00)

Studi su Arturo Martini. Per Ofelia

Canova. L'invenzione della gloria. Disegni, dipinti e sculture.

Genova, Palazzo Reale, April 16 - July 24, 2016.
Edited by Giuliana Ericani and Franceasco Leone.
Roma, 2016; paperback, pp. 306, col. ill., col. plates, cm 23x30.

FREE (cover price: € 35.00)

Canova. L'invenzione della gloria. Disegni, dipinti e sculture.

chiudi

Dizionario di italianismi in russo

Centro Ambrosiano di Documentazione e Studi Religiosi

Milano, 2019; paperback, pp. 378, cm 17x24.
(Biblioteca Ambrosiana).

series: Biblioteca Ambrosiana

ISBN: 88-6894-402-2 - EAN13: 9788868944025

Languages:  italian text  

Weight: 1.81 kg


Il Dizionario di italianismi in russo si propone di censire gli elementi lessicali di origine (o mediazione) italiana attestati nella lingua russa, e di riflettere così attraverso il prisma della lingua la storia dei legami culturali - diretti o indiretti, recenti o remoti - che uniscono l'Italia e la Russia. Nel Dizionario, ricco di 1.005 lemmi, ciascuna replica russa viene descritta dal punto di vista fonomorfologico, semantico e storico-etimologico. Sono registrate le parole della lingua italiana entrate in russo in epoca sia tardo-medievale, sia moderna e contemporanea, per via diretta o indiretta. Vi è spazio per voci che presentano vari gradi di aderenza al modello italiano: accanto ai prestiti veri e propri - che sono la maggioranza e che si presentano in forma ora più ora meno integrata - troviamo calchi, parole assimilabili a deonomastici derivanti da antroponimi, toponimi o marchionimi italiani, nonché un certo numero di pseudoitalianismi. Soprattutto, il Dizionario risulta in questo modo un capitolo di una più ampia storia linguistica europea, perché non si può ambire a ricostruire la storia dell'irradiazione della lingua italiana in Russia senza estendere l'indagine anche ad altre tradizioni linguistiche, che hanno svolto anch'esse un ruolo attivo in tale processo.

YOU CAN ALSO BUY



SPECIAL OFFERS AND BESTSELLERS
hardly available - NOT orderable

design e realizzazione: Vincent Wolterbeek / analisi e programmazione: Rocco Barisci