art and architecture bookstore
italiano

email/login

password

remember me on this computer

send


Forgot your password?
Insert your email/login here and receive it at the given email address.

send

chiudi

ricerca avanzata

chiudi

DEAL OF THE DAY

Gio. Benedetto Castiglione Genovese. Il Grechetto a Roma. Committenza e opere

Edited by Orlando Anna and Francesco Rotatori.
Genova, 2023; paperback, pp. 304, col. ill., cm 23x29.

cover price: € 150.00

Gio. Benedetto Castiglione Genovese. Il Grechetto a Roma. Committenza e opere

Total price: € 150.00 € 358.00 add to cart carrello

Books included in the offer:

Gio. Benedetto Castiglione Genovese. Il Grechetto a Roma. Committenza e opere

Edited by Orlando Anna and Francesco Rotatori.
Genova, 2023; paperback, pp. 304, col. ill., cm 23x29.

FREE (cover price: € 150.00)

Gio. Benedetto Castiglione Genovese. Il Grechetto a Roma. Committenza e opere

Giovan Antonio Dosio Da San Gimignano Architetto e Scultor Fiorentino tra Roma, Firenze e Napoli

Edited by Emanuele Barletti.
Photographs by BACHerin Paolo and Saverio De Meo.
Prima edizione 2011.
Firenze, 2011; bound, pp. 844, b/w and col. ill., tavv., cm 24x28,5.

FREE (cover price: € 98.00)

Giovan Antonio Dosio Da San Gimignano Architetto e Scultor Fiorentino tra Roma, Firenze e Napoli

Vincenzo Meucci

Co-Editore: Cassa di Risparmio di Firenze.
Firenze, 2015; hardback, pp. 304, col. ill., cm 25x29,5.
(Arte).

FREE (cover price: € 50.00)

Vincenzo Meucci

Gherardo Bosio. Opera Completa 1927-1941

Firenze, 2016; paperback, pp. 368, b/w and col. ill., cm 23x28.
(Architetti del Novecento. Storia e archivi).

FREE (cover price: € 60.00)

Gherardo Bosio. Opera Completa 1927-1941

chiudi

Poesie in francese. Testo italiano e francese

Ibiskos Ulivieri

Translation by Alabbar N.
Italian and French Text.
Empoli, 2017; bound, pp. 76, ill.
(Plumbago).

series: Plumbago

ISBN: 88-3272-039-6 - EAN13: 9788832720396

Languages:  french, italian text   french, italian text  

Weight: 0.4 kg


"L'esilio linguistico mi ha portato ad un confronto diretto e feroce con una sorta di perdita d'identità, a causa del profondo disagio di non poter comunicare in francese con piena partecipazione e forza. Il non riuscire a scambiare un dialogo con le persone attraverso l'italiano elaborato negli anni vissuti in Italia mi ha messo di fronte ad un'accettazione di stato delle cose e ad una scelta: sforzarmi di diventare poeta in francese, rinunciando definitivamente all'italiano. Questo non è stato possibile e non credo lo sarà in futuro. La presa di posizione è stata quindi quella di opporre una garbata resistenza alla lingua francese a difesa dell'identità linguistica italiana. Questo ha fatto nascere la silloge, in cui è presente una sola poesia spontaneamente nata in lingua francese, a pagina 51. Nel continuare un discorso che si lega alle precedenti raccolte Il desiderio umile e Non avrei mai pensato di diventare, non posso fare a meno di ritrovare a ogni ritorno alla poesia, qualcosa che posso definire volubile ed episodico, ma estremamente chiaro nella sua complessità e legato con un filo rosso al resto della mia attività artistica, per lo più pittorica. La poesia è ancora una delle poche occasioni di godibilità di un senso più profondo, che tento di trasmettere attraverso sensazioni create da proiezioni visive. Più di qualsiasi immagine, infatti, torna al comando la parola con i suoi significati, che si moltiplicano a ogni frase creando altre immagini in un flusso di scambio costante." (L'autore)

YOU CAN ALSO BUY



SPECIAL OFFERS AND BESTSELLERS
€ 11.40
€ 12.00 -5%

ships in 2/3 weeks


design e realizzazione: Vincent Wolterbeek / analisi e programmazione: Rocco Barisci