libreria specializzata in arte e architettura
english

email/login

password

ricordami su questo computer

invia


Hai dimenticato la tua password?
inserisci il tuo email/login qui sotto e riceverai la password all'indirizzo indicato.

invia

chiudi

ricerca avanzata

chiudi

OFFERTA DEL GIORNO

Usellini. Catalogo generale

A cura di Sansone L. e Usellini F.
Torino, 2022; br., pp. 736, ill., cm 26,5x31.
(Varia).

prezzo di copertina: € 300.00

Usellini. Catalogo generale

Costo totale: € 300.00 € 800.00 aggiungi al carrello carrello

Libri compresi nell'offerta:

Usellini. Catalogo generale

A cura di Sansone L. e Usellini F.
Torino, 2022; br., pp. 736, ill., cm 26,5x31.
(Varia).

OMAGGIO (prezzo di copertina: € 300.00)

Usellini. Catalogo generale

Il Pittore Luigi Nono (1850-1918). Catalogo Ragionato dei Dipinti e dei Disegni. La Vita, i Documenti, le Opere

Torino, 2006; 2 voll., ril. in cofanetto, pp. 576, 862 ill. b/n, 117 tavv. col., cm 25x34.
(Varia).

OMAGGIO (prezzo di copertina: € 250.00)

Il Pittore Luigi Nono (1850-1918). Catalogo Ragionato dei Dipinti e dei Disegni. La Vita, i Documenti, le Opere

Cavaglieri. Catalogo Ragionato dei Dipinti: la Vita e le Opere. Catalogo delle Opere

Torino, 2006; 2 voll., ril. in cofanetto, pp. 608, ill. b/n, 125 ill. col., 125 tavv. col., cm 25x35.
(Archivi dell'Ottocento).

OMAGGIO (prezzo di copertina: € 250.00)

Cavaglieri. Catalogo Ragionato dei Dipinti: la Vita e le Opere. Catalogo delle Opere

chiudi

Teoria e tecnica della traduzione. Strategie, testi e contesti

Le Monnier

Milano, 2026; br., pp. 384.
(Sintesi).

collana: Sintesi

ISBN: 88-00-86599-2 - EAN13: 9788800865999

Testo in: testo in  italiano  

Peso: 1.843 kg


Conoscere bene due lingue non basta per diventare dei professionisti nei vari campi del tradurre. Solo riflettendo su quali approcci, metodi e tecniche sono più adatti in base alle lingue in contatto, ai tipi di testi e agli scopi comunicativi si sviluppa la consapevolezza traduttiva necessaria per diventare traduttori, interpreti o mediatori linguistico-culturali. Si tratta di mestieri antichi, da affrontare oggi però in modo nuovo, per rispondere alle sfide dell'intelligenza artificiale e della società complessa in cui viviamo. In questo volume i principi dei Translation Studies e delle teorie funzionaliste rappresentano il quadro teorico di riferimento in cui vengono inquadrate le problematiche e le strategie, con esempi che riguardano un'ampia gamma di lingue e di testi orali, scritti e trasmessi (il testo sacro, narrativo, poetico, teatrale, a fumetti, cantato, audiovisivo, settoriale, online), partendo dalla formazione teorica per arrivare ai suggerimenti legati al mondo del lavoro.

COMPRA ANCHE



OFFERTE E PROMOZIONI
€ 35.00

spedito in 2/3 sett.


design e realizzazione: Vincent Wolterbeek / analisi e programmazione: Rocco Barisci