art and architecture bookstore
italiano

email/login

password

remember me on this computer

send


Forgot your password?
Insert your email/login here and receive it at the given email address.

send

chiudi

ricerca avanzata

chiudi

DEAL OF THE DAY

La collezione dei bronzi del Museo Civico Medievale di Bologna

San Casciano V. P., 2017; paperback, pp. 402, col. plates, cm 21,5x30.

cover price: € 150.00

La collezione dei bronzi del Museo Civico Medievale di Bologna

Total price: € 150.00 € 500.00 add to cart carrello

Books included in the offer:

La collezione dei bronzi del Museo Civico Medievale di Bologna

San Casciano V. P., 2017; paperback, pp. 402, col. plates, cm 21,5x30.

FREE (cover price: € 150.00)

La collezione dei bronzi del Museo Civico Medievale di Bologna

Repertorio della Scultura Fiorentina del Cinquecento

Edited by Pratesi G.
Biografie a cura di Nicoletta Pons.
Torino, 2003; 3 vols., bound in a case, pp. 795, ill., cm 21x30,5.
(Archivi di Arte Antica).

FREE (cover price: € 350.00)

Repertorio della Scultura Fiorentina del Cinquecento

chiudi

René Novella. Mi Scriveva Malaparte

Gli Ori

Testi di Curzio Malaparte, René Novella, Umberto Cecchi, Pietro Vestri.
Pistoia, 2010; paperback, pp. 96, ill., cm 17x22.

ISBN: 88-7336-428-4 - EAN13: 9788873364283

Subject: Societies and Customs

Period: 1800-1960 (XIX-XX) Modern Period

Languages:  italian text  

Weight: 0.28 kg


Si ripropongono qui una serie di lettere inviate tra il 1946 e il 1956 da Curzio Malaparte, noto scrittore attivo alla metà del Novecento, e René Novella, il suo traduttore in lingua francese.
"Nonostante il suo comportamento controverso, - dice Novella - malgrado i suoi bruschi e sconcertanti voltafaccia politici, malgrado le critiche spesso violente che non l'hanno mai risparmiato, Curzio Malaparte, l'atipico per eccellenza, spicca fra quelle personalità letterarie mondiali del XX secolo che è stato impossibile dimenticare".
Novella con un linguaggio chiaro e scorrevole "racconta" il suo incontro con Malaparte alternando riflessioni personali alle lettere che lo scrittore gli inviava dalla Francia, da Capri o da Roma. Dagli scritti affiora lo stretto rapporto che si istaura tra i due oltre alle problematiche linguistiche che riguardano in specifico le traduzioni di Kaputt e La Pelle; Malaparte ripone una grande fiducia nelle competenze di Novella tanto da dirgli: "Lei non deve essere soltanto un traduttore, ma un collaboratore. Solo così potrò presentarmi senza eccessivo pericolo al pubblico francese, dopo Kaputt".

YOU CAN ALSO BUY



SPECIAL OFFERS AND BESTSELLERS
€ 14.25
€ 15.00 -5%

ships in 2/3 weeks


design e realizzazione: Vincent Wolterbeek / analisi e programmazione: Rocco Barisci