Boldini e la Moda.
Ferrara, Palazzo dei Diamanti, February 16 - June 2, 2019.
Edited by Barbara Guidi and Guidi B.
Translation by Archer M.
Contributions by Virginia Hill.
Ferrara, 2019; bound, pp. 296, b/w and col. ill., cm 24x28.
cover price: € n.d.
|
Books included in the offer:
Boldini e la Moda.
Ferrara, Palazzo dei Diamanti, February 16 - June 2, 2019.
Edited by Barbara Guidi and Guidi B.
Translation by Archer M.
Contributions by Virginia Hill.
Ferrara, 2019; bound, pp. 296, b/w and col. ill., cm 24x28.
FREE (cover price: € n.d.)
Le nuove boutique. Moda e design
Translation by Barcatta L.
Viareggio, 2005; bound, pp. 189, col. ill., col. plates, cm 24,5x29.
FREE (cover price: € 43.00)
Donna. Immagini del femminile da Boldini a oggi
Pescara, Museo d'Arte Moderna Vittoria Colonna, October 20, 2005 - January 23, 2006.
Milano, 2005; paperback, pp. 120, ill., cm 23x27.
(Biblioteca d'Arte).
FREE (cover price: € 28.00)
Miss Bell. Un dipinto di Giovanni Boldini nel Museo delle raccolte Frugone di Genova
Edited by Giubilei M. F. and Maione S.
Illustrations by Scuderi L.
Montecatini Terme, 2007; paperback, pp. 40, ill., cm 15x21.
(Sogno Intorno all'Opera. 8).
FREE (cover price: € 6.00)
Alta Moda, Grande Teatro
Torino, Venaria Reale, March 29 - September 14, 2014.
Edited by Capella M.
Torino, 2014; bound, pp. 184, b/w and col. ill., tavv., cm 17,5x25.
FREE (cover price: € 22.00)
Cultura scritta e società
Chartier Roger
Sylvestre Bonnard
Translation by A. Serra.
Milano, 1999; paperback, pp. 144, cm 14x21.
(Il Sapere del Libro).
series: Il Sapere del Libro
ISBN: 88-86842-07-4 - EAN13: 9788886842075
Languages:
Weight: 0.23 kg
In effetti una questione centrale percorre i saggi proposti in Cultura scritta e società: in che modo le caratteristiche materiali attraverso cui un testo è trasmesso ne condizionano la comprensione e il significato? Si tratta di un problema già affrontato dallo storico francese, che viene qui esteso anche alla sfera del testo teatrale (nello specifico, il George Dandin di Molière), il quale, come un qualunque altro testo, è sottoposto alla "riappropriazione" dei lettori, ma deve anche, quando viene rappresentato, fare i conti con il contesto in cui è collocato, con il tipo di regia e di recitazione degli autori.











