art and architecture bookstore
italiano

email/login

password

remember me on this computer

send


Forgot your password?
Insert your email/login here and receive it at the given email address.

send

chiudi

ricerca avanzata

chiudi

DEAL OF THE DAY

Felice Palma. Massa 1583-1625. Collezione / Collection.

Texts by Claudio Casini, Andrei Cristina, Ciarlo Nicola, Federici Fabrizio and Sara Ragni.
Italian and English Text.
Pontedera, 2024; bound in a case, pp. 289, b/w and col. ill., b/w and col. plates, cm 24,5x34.
(L'Oro Bianco. Straordinari Dimenticati. The White Gold Forgotten Masters).

cover price: € 160.00

Felice Palma. Massa 1583-1625. Collezione / Collection.

Total price: € 160.00 € 314.49 add to cart carrello

Books included in the offer:

Felice Palma. Massa 1583-1625. Collezione / Collection.

Texts by Claudio Casini, Andrei Cristina, Ciarlo Nicola, Federici Fabrizio and Sara Ragni.
Italian and English Text.
Pontedera, 2024; bound in a case, pp. 289, b/w and col. ill., b/w and col. plates, cm 24,5x34.
(L'Oro Bianco. Straordinari Dimenticati. The White Gold Forgotten Masters).

FREE (cover price: € 160.00)

Felice Palma. Massa 1583-1625. Collezione / Collection.

Le botteghe del marmo

Italian and English Text.
Ospedaletto, 1992; bound, pp. 153, 10 b/w ill., 60 col. ill., cm 24x29.
(Immagine).

FREE (cover price: € 34.49)

Le botteghe del marmo

Museo Stefano Bardini. I Bronzetti e gli Oggetti d'Uso in Bronzo

Edited by Nesi A.
Firenze, 2009; paperback, pp. 191, 102 b/w ill., 7 col. ill., cm 17x24,5.
(Museo Stefano Bardini).

FREE (cover price: € 30.00)

Museo Stefano Bardini. I Bronzetti e gli Oggetti d'Uso in Bronzo

Bronzetti e Rilievi dal XV al XVIII Secolo

Bologna, 2015; 2 vols., bound in a case, pp. 729, ill., col. plates, cm 21,5x30,5.

FREE (cover price: € 90.00)

Bronzetti e Rilievi dal XV al XVIII Secolo

chiudi

La tecnica del doppiaggio cinematografico. Analisi del doppiaggio del Pinocchio di Benigni negli Stati Uniti

SugarCo Edizioni s.r.l.

Milano, 2008; paperback, pp. 232, cm 13,5x21.

ISBN: 88-7198-554-0 - EAN13: 9788871985541

Subject: Cinema

Languages:  italian text  

Weight: 0.46 kg


Doppiare significa creare un doppio. Proprio nella natura del doppiaggio cinematografico è insita la tendenza alla naturalizzazione e alla falsificazione, perché il fruitore del film non percepisce lo straniamento culturale che nasce proprio dalla continua presenza di un'altra lingua diversa dalla propria. Il volume esamina il doppiaggio dei film italiani negli Stati Uniti attraverso un caso particolare: il film Pinocchio di Roberto Benigni. Confrontando i dialoghi originali con quelli doppiati e ripercorrendo il processo traduttivo mediante l'osservazione di testi inediti, quali la traduzione del copione e il primo adattamento, sono stati analizzati i meccanismi e le strategie traduttive, passando in rassegna le scelte adottate per la traduzione dei nomi propri, delle interiezioni, delle onomatopee, dei vocativi e delle forme allocutive, come dei riferimenti culturali e contestuali difficilmente trasponibili da una cultura all'altra. Dopo un'introduzione generale al doppiaggio (caratteristiche tecniche, norme linguistiche e strategie traduttive), si fa riferimento alla dimensione intertestuale, molto importante nella trasposizione cinematografica di un'opera letteraria.

YOU CAN ALSO BUY



SPECIAL OFFERS AND BESTSELLERS
€ 17.10
€ 18.00 -5%

10 days


design e realizzazione: Vincent Wolterbeek / analisi e programmazione: Rocco Barisci