English Version
Home
Area Registrati
Inserisci UserID
Inserisci password
Se non sei registrato clicca qui >>
Hai dimenticato la tua password? >>
Ricerca Rapida

Arte/Architettura
Altri argomenti
Tutti gli argomenti
Ricerca Avanzata >>
Non trovi un Titolo?
Ordine veloce new
Cerchi un libro esaurito?
Offerte Speciali
Offerte Personali
I Nostri Editori
Azienda
• Chi Siamo
• Dove Siamo
• Il Sito
• Spese di Spedizione
• Il Database
• Contattaci
Mailing List
Registrati
Servizi-Registrati
Procedure-Acquisto
• Come Acquistare
• Icone
• FAQ
Carrello Contatti FAQ seguici su facebook seguici su twitter seguici su ebay

Novità Arte Novità Architettura Editori Distribuiti Offerte Speciali

 click here for this page in English Condividi

Carmen Martin Gaite. "Il libro della febbre". (offerta −15%)
Carmen Martin Gaite.
Editore: Alinea Editrice
Scheda: Traduzione di Susanna Guasti.
Introduzione di Maria A. Roca Mussons, Maria Vittoria Calvi.
Firenze, 2011; br., pp. 112, ill. b/n, cm 12x21,5.
(Secoli d'oro. La traduzione. 19).
Altre edizioni disponibili:
ISBN: 8860556570
EAN: 9788860556578
Soggetto: Saggi
Periodo:
Luogo:
Extra:
Lingua:
Peso: 0.24 kg
13.60 ( 16.00 - 15% ) carrello
immediatamente disponibile

Tra le molte carte che Carmen Martín Gaite lasciò, c'era un manoscritto dal titolo El libro de la fiebre. L'aveva steso tra il giugno e il dicembre del 1949 in un quaderno, supporto che in seguito divenne il suo prediletto per lavorare. Nel maggio di quell'anno si era ammalata di tifo e prese l'esperienza della malattia come appiglio per costruire il suo primo romanzo: il testo racconta della malattia, con la malattia e attraverso la malattia, attinge alle visioni, ai deliri, agli stati onirici che la febbre le procurò. El Libro de la fiebre è molte cose e può essere definito in diversi modi, un libro di sfida (libro di prova letteraria) e come libro di amore (libro di amore per un 'conosciuto'). La malattia permette lo svelamento, lo sviluppo della passione.
Come per l'Ivan Il'ic tolstoiano, la malattia è il mutamento di una identità repressa; diventa un pretesto per cercare di dare voce a quella scrittura lirica e fantastica che più tardi sarà una delle sue cifre, e a molteplici figure che rappresentano l'interlocutore, semi del personaggio che l'autrice rincorrerà ininterrottamente lungo tutta la sua scrittura.
L'impegno maggiore è stato profuso nel rimettere in ordine i vari frammenti. Il lavoro di restauro, ancorché ostacolato dal disordine del materiale, ha potuto contare su un vantaggio prospettico, dato che siamo oggi di fronte a un'opera conclusa. L'elogio del frammento e il rifiuto dei modelli assertivi di auto - rappresentazione sono, dal nostro punto di osservazione, una conquista consolidata, che permea tutto l'edificio narrativo di Carmen Martín Gaite. Il lettore continuamente evocato entro il perimetro del testo, che tanto preoccupava la giovane Carmiña in cerca della sua voce, oggi non ha difficoltà ad accettare il non finito, la fluidità dei confini tra autobiografi a e finzione.

Cerca libri simili indietro


Carrello Contatti FAQ seguici su facebook seguici su twitter seguici su ebay
Libro Co. Italia srl
P.O. BOX 23 50026 San Casciano V.P. Firenze Italia Tel. +39 055 822.94.14 +39 055 822.84.61
Fax +39 055 829.46.03 +39 055 822.84.62